BRP RAPPORTE SES RÉSULTATS DU DEUXIÈME TRIMESTRE DE L'AF14
Faits saillants :
- Revenus de 620,9 millions de dollars, une hausse de 6,5 % (bateaux sport exclus) comparativement à l'année précédente.
- Forte croissance des ventes de produits toutes saisons et de PAV, en Amérique du Nord comme à l'étranger.
- Augmentation de 16 % des ventes au détail en Amérique du Nord (bateaux sport exclus) comparativement à l'année précédente.
- Croissance en 2013 des parts de marché des VTT et des VCC Can-Am en Amérique du Nord et dans les principaux marchés étrangers.
- Perte nette de 7,9 millions, soit une perte de base par action de 0,07 dollar.
- Résultat net normalisé[1] de 7,6 millions, soit un bénéfice normalisé par action de base[1] de 0,07 dollar.
- Confirmation des prévisions pour l'AF14 concernant le bénéfice normalisé par action[1], qui devrait se situer entre 1,45 et 1,50 dollar.
[1] | Voir la définition de résultat net normalisé et de bénéfice normalisé par action de base sous le tableau « Données sur le résultat net ». |
VALCOURT, QC, le 12 sept. 2013 /CNW Telbec/ - BRP inc. (TSX: DOO) a annoncé aujourd'hui ses résultats financiers pour le trimestre et le semestre terminés le 31 juillet 2013. Notez qu'à moins d'indication contraire, toutes les données sont en dollars canadiens. Les résultats financiers complets sont disponibles au www.sedar.com.
« Nos résultats du deuxième trimestre correspondent à nos prévisions, et nous sommes en voie d'atteindre notre objectif de l'année. Je suis particulièrement fier des 16 % gagnés par la vente au détail en Amérique du Nord », déclare José Boisjoli, président et chef de la direction.
« Je suis satisfait du rendement de notre équipe et la force de nos marques. Notre croissance de 14 % dans les marchés étrangers (en excluant le secteur des bateaux sport) est la preuve flagrante de la popularité de nos produits, surtout qu'habituellement le deuxième trimestre est le moins bon de l'année. »
« J'ai hâte d'accueillir les quelque 2 000 participants de 99 pays à notre rencontre semi-annuelle des concessionnaires qui débutera dans trois jours à Orlando, en Floride. C'est encore une belle occasion de mettre en évidence notre leadership dans l'industrie des sports motorisés avec le lancement des modèles Sea-Doo et Can-Am 2014 », conclut-il.
Faits saillants du trimestre et du semestre terminés le 31 juillet 2013
Les revenus du trimestre terminé le 31 juillet 2013 se chiffrent à 620,9 millions de dollars, soit une hausse de 2,1 %, ou 12,8 millions, comparativement à la période correspondante de l'année précédente. En excluant les répercussions de notre retrait à l'automne 2012 du marché des bateaux sport, cette hausse se situe à 6,5 % ou 37,8 millions. De cette augmentation, 11 millions viennent de fluctuations favorables des taux de change, essentiellement en raison de l'appréciation de l'euro par rapport au dollar canadien.
Les revenus du semestre terminé le 31 juillet 2013 sont de 1 425,2 millions de dollars, soit une augmentation de 4,0 %, ou 54,4 millions, comparativement à la même période l'année précédente. En excluant les répercussions de notre retrait à l'automne 2012 du marché des bateaux sport, cette hausse se chiffre à 9,5 %. De cette augmentation, 24 millions viennent de fluctuations favorables des taux de change, principalement du dollar américain et de l'euro par rapport au dollar canadien..
DONNÉES SUR LE RÉSULTAT NET
Trimestres terminés les | Semestres terminés les | |||||||
(en millions de dollars canadiens) | 31 juillet 2013 |
31 juillet 2012 |
31 juillet 2013 |
31 juillet 2012 |
||||
(Retraité) [2] | (Retraité) [2] | |||||||
Revenus par catégorie | ||||||||
Produits saisonniers | 140,6 $ | 156,1 $ | 347,3 $ | 409,7 $ | ||||
Produits toutes saisons | 278,1 | 257,2 | 682,8 | 574,9 | ||||
Systèmes de propulsion | 85,9 | 88,5 | 178,8 | 181,6 | ||||
PAV | 116,3 | 106,3 | 216,3 | 204,6 | ||||
Revenus totaux | 620,9 | 608,1 | 1 425,2 | 1 370,8 | ||||
Coût des ventes | 478,3 | 458,5 | 1 064,6 | 1 009,0 | ||||
Marge brute | 142,6 | 149,6 | 360,6 | 361,8 | ||||
En pourcentage des revenus | 23,0 % | 24,6 % | 25,3 % | 26,4 % | ||||
Total des charges d'exploitation | 106,8 | 134,8 | 238,7 | 257,8 | ||||
Bénéfice d'exploitation | 35,8 | 14,8 | 121,9 | 104,0 | ||||
Frais financiers nets | 15,0 | 11,8 | 31,9 | 32,2 | ||||
(Gain) perte de change sur la dette à long terme | 24,3 | 9,6 | 32,6 | (1,6) | ||||
Augmentation de la juste valeur des actions ordinaires | — | 1,4 | 19,6 | 6,2 | ||||
Résultat (perte) avant impôt | (3,5) | (8,0) | 37,8 | 67,2 | ||||
Charge (économie) d'impôt | 4,4 | (5,1) | 20,0 | 15,5 | ||||
Résultat net (perte nette) | (7,9 $) | (2,9 $) | 17,8 $ | 51,7 $ | ||||
BAIIA[1] | 58,1 $ | 35,4 $ | 145,7 $ | 140,3 $ | ||||
BAIIA normalisé[1] | 47,4 $ | 53,6 $ | 155,2 $ | 163,3 $ | ||||
Résultat net normalisé[1] | 7,6 $ | 18,2 $ | 61,0 $ | 67,8 $ | ||||
Bénéfice normalisé par action - de base[1] | 0,07 $ | 0,18 $ | 0,57 $ | 0,67 $ |
[1] | Le BAIIA, le BAIIA normalisé, le résultat net normalisé et le bénéfice normalisé par action sont des mesures utilisées par la Société pour évaluer sa performance opérationnelle, mais non définies par les IFRS. Le BAIIA s'entend du résultat net avant les frais financiers, les produits financiers, la charge (l'économie) d'impôt. , la charge d'amortissement et (le gain) la perte de change sur la dette à long terme. Le BAIIA normalisé s'entend du résultat net avant les frais financiers, les produits financiers, la charge (l'économie) d'impôt, la charge d'amortissement, (le gain) la perte de change sur la dette à long terme, l'augmentation de la juste valeur des actions ordinaires remboursables et les éléments exceptionnels ou non récurrents. Le résultat net normalisé s'entend du résultat net avant (le gain) la perte de change sur la dette à long terme, l'augmentation de la juste valeur des actions ordinaires rachetables et les éléments exceptionnels ou non récurrents ajustés pour tenir compte de l'incidence fiscale sur ces éléments. Le bénéfice normalisé par action est calculé en divisant le résultat net normalisé par le nombre moyen pondéré d'actions. |
[2] | Retraité pour tenir compte de l'application des modifications à l'IAS 19, Avantages du personnel, décrites à la note 2a) des états financiers consolidés intermédiaires résumés non audités pour le trimestre et le semestre terminés le 31 juillet 2013. |
Produits saisonniers
Les revenus tirés des produits saisonniers ont diminué de 15,5 millions de dollars, ou 9,9 %, pour se chiffrer à 140,6 millions pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 156,1 millions pour la période correspondante de l'année précédente. Cette diminution est attribuable à la baisse des revenus de 25 millions de dollars provenant de la décision de la Société, au troisième trimestre de l'exercice financier de 2012, de cesser ses activités liées aux bateaux sport. Si l'on excluait la cessation des activités liées aux bateaux sport, les revenus auraient augmenté de 9,5 millions de dollars, ou 7,2 %. Cette augmentation découle de la hausse du volume des produits vendus, partiellement atténuée par les programmes de vente supplémentaires mis en place pour soutenir les ventes au détail en Amérique du Nord en raison de l'arrivée tardive du printemps et des conditions météorologiques généralement défavorables.
Produits toutes saisons
Les revenus tirés de la catégorie des produits toutes saisons ont augmenté de 20,9 millions de dollars, ou 8,1 %, pour atteindre 278,1 millions pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 257,2 millions pour la période correspondante de l'année précédente. L'augmentation est principalement attribuable à la hausse mondiale des ventes de VTT et de VCC, en partie contrebalancée par les programmes de vente supplémentaires.
Systèmes de propulsion
Les revenus tirés des systèmes de propulsion ont diminué de 2,6 millions de dollars, ou 2,9 %, pour se chiffrer à 85,9 millions de dollars pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 88,5 millions pour la période correspondante de l'année précédente. Cette diminution des revenus est principalement attribuable à la baisse du volume de moteurs hors-bord vendus, partiellement compensée par une fluctuation favorable des taux de change de 3 millions de dollars.
PAV (pièces, accessoires et vêtements)
Les revenus tirés des PAV ont augmenté de 10,0 millions de dollars, ou 9,4 %, pour atteindre 116,3 millions de dollars pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 106,3 millions pour la période correspondante de l'année précédente. Cette augmentation est principalement attribuable à la hausse des ventes dans la catégorie des produits toutes saisons et à une fluctuation favorable des taux de change de 2 millions de dollars.
La marge brute a diminué de 7,0 millions de dollars, ou 4,7 %, pour se chiffrer à 142,6 millions de dollars pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 149,6 millions pour la période correspondante de l'année précédente. La marge brute a diminué de 160 points de base par rapport aux 24,6 % sur lesquels s'était clôturé le trimestre terminé le 31 juillet 2012. La diminution de la marge brute est principalement attribuable à la hausse des coûts liés aux programmes de vente et aux coûts liés au transfert de la fabrication des motomarines à l'usine de Querétaro, au Mexique. La diminution a été partiellement compensée par une composition favorable des produits, une augmentation des prix de vente et une fluctuation favorable de 6 millions de dollars des taux de change.
Les charges d'exploitation ont diminué de 28,0 millions de dollars, ou 20,8 %, pour s'établir à 106,8 millions de dollars pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 134,8 millions pour le trimestre terminé le 31 juillet 2012. Au cours du trimestre terminé le 31 juillet 2013, la Société a comptabilisé un gain de 11,0 millions de dollars au titre d'un recouvrement d'assurance. Au cours du trimestre terminé le 31 juillet 2012, des coûts de restructuration de 9,7 millions de dollars et une charge de dépréciation de 7,6 millions de dollars ont été comptabilisés relativement au transfert de la fabrication des motomarines au Mexique et à la cessation des activités liées aux bateaux sport. L'incidence du change s'est traduite par une hausse des charges d'exploitation de 3 millions de dollars. Dans l'ensemble, les charges d'exploitation avant les éléments exceptionnels non récurrents pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013 sont demeurées stables par rapport au trimestre correspondant de 2012.
Le résultat net normalisé a diminué de 10,6 millions pour s'établir à 7,6 millions pour le trimestre terminé le 31 juillet 2013, comparativement à 18,2 millions à la période correspondante de l'année précédente. Cette baisse est principalement attribuable à l'augmentation des dépenses en programmes de vente, aux frais supplémentaires associés au transfert des activités de fabrication de motomarines au Mexique et à la hausse des intérêts payés en raison d'un montant dû plus élevé sur la dette à long terme.
Perspectives financières pour l'exercice financier 2014
Les prévisions de BRP présentées le 13 juin 2013 demeurent inchangées et sont les suivantes.
Éléments financiers | AF14 projetée vs AF13 | ||
Revenus par catégorie | |||
Produits saisonniers | Stable à bas de la tranche de 1 à 10 % | ||
Produits toutes saisons | Haut de la tranche de 10 à 20 % | ||
Systèmes de propulsion | Milieu à haut de la tranche de 1 à 10 % | ||
PAV | Haut de la tranche de 1 à 10 % | ||
Revenus totaux de l'entreprise | Haut de la tranche de 1 à 10 % | ||
BAIIA normalisé | Bas de la tranche de 10 à 20 % | ||
Taux d'imposition effectif (sur le bénéfice normalisé avant impôt) |
En hausse à 28-29 % | ||
Résultat net normalisé | Bas de la tranche de 10 à 20 % | ||
Bénéfice normalisé par action (112,6 millions d'actions en circulation) |
1,45 $ à 1,50 $ | ||
Acquisitions d'immobilisations | Stable |
Les perspectives financières pour AF14 ci-dessus excluent les effets des fluctuations des taux de change. De plus, elles ont été établies à l'aide d'un certain nombre d'hypothèses économiques et de marché, y compris des hypothèses concernant la conjoncture économique des pays dans lesquels la Société exerce ses activités, la concurrence et les lois fiscales applicables aux activités de la Société. La Société tient à rappeler que les hypothèses utilisées pour préparer les prévisions pour AF14, bien qu'elles étaient raisonnables au moment où elles ont été établies, pourraient s'avérer incorrectes ou inexactes. Les prévisions ci-dessus ne tiennent pas compte non plus de l'incidence que pourraient avoir d'éventuels éléments non récurrents ou exceptionnels ou de nouvelles ententes commerciales importantes, cessions, fusions, acquisitions ou autres regroupements d'entreprises ou transactions susceptibles d'être annoncés ou de se produire après le 12 septembre 2013. L'incidence financière de telles transactions et de tels éléments non récurrents ou exceptionnels peut être complexe et dépend des faits qui se rattachent à chacun d'entre eux. Nous ne pouvons donc décrire l'incidence prévue de façon complète ou la présenter de la manière dont nous présentons les risques connus auxquels sont exposées nos activités. Par conséquent, les résultats réels pourraient différer considérablement de nos attentes énoncées dans le présent communiqué de presse. Les perspectives constituent des énoncés prospectifs au sens des lois sur les valeurs mobilières applicables et doivent être lues parallèlement à la rubrique Avertissement concernant les énoncés prospectifs.
Conférence téléphonique et webdiffusion
À 10 h aujourd'hui même (HAE), BRP inc. tiendra une conférence téléphonique et une webdiffusion pour traiter de ses résultats du deuxième trimestre de 2014. La conférence sera animée par José Boisjoli, président et chef de la direction, et par Claude Ferland, chef de la direction financière. Un diaporama et le lien vers la webdiffusion seront affichés sur la page Investisseurs du site web de BRP, au www.brp.com, sous l'onglet Calendriers des événements.
Pour écouter la version intégrale de la conférence téléphonique, composez le 1-514-861-4190, le 1-877-461-2815 (sans frais en Amérique du Nord) ou le +00.800.6578.9898 (hors Amérique du Nord). Pour écouter la conférence en anglais seulement, composez le 1-514-392-1478, le 1-866-225-0198 (sans frais en Amérique du Nord) ou le +00.800.6578.9898 (hors Amérique du Nord). Enfin, pour écouter la conférence en français seulement, composez le 1-514-392-9196, le 1-866-225-2055 ou le +00.800.6578.9898 (hors Amérique du Nord). En cas de problèmes, demander l'événement 4164640.
La rediffusion de la webdiffusion sera mise en ligne deux heures après l'événement pour une semaine seulement à la même adresse.
À propos de BRP
BRP (TSX:DOO) est un chef de file mondial en conception, développement, fabrication, distribution et commercialisation de véhicules récréatifs motorisés. Distribuée dans 105 pays, sa gamme de marques et de produits comprend : les motoneiges Ski-Doo et Lynx, les motomarines Sea-Doo, les véhicules tout-terrain et les véhicules côte à côte Can-Am, les roadsters Can-Am, les moteurs hors-bord Evinrude ainsi que les systèmes de propulsion Rotax. BRP emploie environ 6 800 personnes à travers le monde.
www.brp.com
@BRPnouvelles
Ski-Doo, Lynx, Sea-Doo, Evinrude, Rotax, Can-Am, Spyder et le logo BRP sont des marques de commerce appartenant à Bombardier Produits Récréatifs inc. ou à ses sociétés affiliées.
MISE EN GARDE CONCERNANT LES ÉNONCÉS PROSPECTIFS Certains renseignements contenus dans le présent communiqué, y compris les énoncés se rapportant à nos perspectives financières pour l'exercice financier 2014 (notamment les revenus, la marge brute, les charges d'exploitation, le BAIIA normalisé, le taux d'imposition réel, le résultat net normalisé et le bénéfice normalisé par action), ainsi que d'autres énoncés qui ne sont pas des faits historiques constituent des « énoncés prospectifs » au sens des lois canadiennes sur les valeurs mobilières. Les énoncés prospectifs se reconnaissent habituellement à l'emploi de termes comme « prévoir », « pouvoir », « devoir », « s'attendre à », « planifier », « avoir l'intention de », « tendances », « indications », « croire », « être d'avis », « estimer », « probable », « potentiel » ou « éventuel », au futur ou au conditionnel, à la forme affirmative ou négative, ou à l'emploi de leurs variantes ou de termes comparables. De par leur nature, les énoncés prospectifs comportent des risques et des incertitudes inhérents et reposent sur plusieurs hypothèses, tant générales que particulières. BRP met le lecteur en garde contre le fait que ses hypothèses pourraient ne pas s'avérer et qu'en raison de la conjoncture économique actuelle, ces hypothèses, qui étaient raisonnables au moment où elles ont été formulées, comportent un degré plus élevé d'incertitude. Ces énoncés prospectifs ne constituent pas des garanties du rendement futur et comportent des risques, des incertitudes et d'autres éléments, connus ou non, qui pourraient faire en sorte que les résultats ou le rendement réels de la Société ou du secteur des sports motorisés diffèrent considérablement des perspectives ou des résultats ou du rendement futurs sous-entendus par ces énoncés. Les principales hypothèses ayant servi à formuler les énoncés prospectifs sont décrites ci-après. Principales hypothèses Les perspectives financières pour AF14 ont été établies à l'aide d'un certain nombre d'hypothèses économiques et de marché, y compris des hypothèses concernant la conjoncture économique des pays dans lesquels la Société exerce ses activités, la concurrence, les lois fiscales applicables aux activités de la Société et les fluctuations des taux de change.En outre, de nombreux facteurs pourraient faire en sorte que les résultats, le degré d'activité, les réalisations ou le rendement réels de la Société ou les événements ou faits nouveaux à venir diffèrent considérablement de ceux exprimés ou sous-entendus par les énoncés prospectifs, notamment les facteurs suivants : l'incidence de conditions économiques défavorables sur les dépenses à la consommation; le fléchissement de l'acceptation sociale des produits de la Société; la fluctuation des taux de change; les niveaux d'endettement élevés; l'indisponibilité de capitaux supplémentaires; les conditions météorologiques défavorables; les fluctuations saisonnières des ventes; l'incapacité de la Société à se conformer aux lois qui portent sur la sécurité des produits, la santé, l'environnement et la pollution par le bruit; la dépendance envers des concessionnaires, des fournisseurs, des sources de financement et d'autres partenaires stratégiques qui peuvent craindre certaines conditions économiques; l'importance des frais fixes; l'incapacité de concessionnaires et de distributeurs à obtenir un accès convenable à du capital; la survenance de difficultés d'approvisionnement, la résiliation ou l'interruption d'ententes d'approvisionnement ou encore l'augmentation du coût des matériaux; les clauses restrictives contenues dans des accords de financement ou d'autres contrats importants conclus par la Société; la concurrence que subissent les gammes de produits de la Société; la perte des services de hauts dirigeants ou d'employés qui possèdent une connaissance spécialisée du marché et des compétences techniques; l'incapacité à maintenir et à améliorer la réputation et les marques; l'issue défavorable à la Société d'une réclamation importante liée à la responsabilité du fait des produits; les réclamations liées à la garantie des produits ou les rappels de produits qui donnent lieu à des réparations ou à des remplacements importants de produits; la dépendance envers un réseau de concessionnaires et de distributeurs indépendants pour s'occuper de la distribution au détail des produits; la dépendance envers les relations avec les clients pour la vente d'équipement d'origine; une mauvaise gestion des stocks; les risques liés aux activités internationales; l'incapacité à améliorer les produits existants ou à créer et à commercialiser de nouveaux produits; la protection des droits de propriété intellectuelle; la défaillance de systèmes de technologie de l'information; la baisse du prix d'anciennes versions de produits vendus sur le marché d'occasion et l'offre excédentaire des concurrents; l'incapacité de mettre fructueusement en œuvre la stratégie de fabrication; la modification des lois fiscales ou l'existence d'obligations fiscales imprévues; l'augmentation des coûts du carburant; la détérioration des relations entretenues avec les employés; le passif des régimes de retraite; les catastrophes naturelles; la non-souscription d'une assurance convenable; les dépenses liées aux sociétés ouvertes; l'exercice des activités par l'intermédiaire de filiales et l'influence importante de nos actionnaires principaux détenant plusieurs actions à droit de vote. BRP n'a pas l'intention et décline toute obligation de mettre à jour ou de réviser les énoncés prospectifs pour tenir compte d'événements futurs ou de changements de situations ou de prévisions, sauf si elle y est tenue en vertu de la législation canadienne en valeurs mobilières applicable. Si BRP décidait de mettre à jour un énoncé prospectif, il ne faudrait pas en conclure qu'elle fera d'autres mises à jour relatives à cet énoncé, à des questions connexes ou à tout autre énoncé de nature prospective. |
SOURCE BRP
Renseignements :
Johanne Denault
Chef de service, Communications
Tél. : 450-532-5173
johanne.denault@brp.com
Jon Reider
Relations avec les investisseurs
Tél. : 450-532-6311
jon.reider@brp.com